跳到主要内容

「〜ている間に」期间表现 - N3语法表达

「〜ている間に」表示"在…期间",用于描述在某个持续动作进行期间发生的其他事情。


🌟 一、「〜ている間に」的接续

接续方式很简单:

动词ている形 + 間に(あいだに)

动词类型接续形式例句中文意思
一般动词ている + 間に勉強している間に(学习期间)在…期间
状态动词ている + 間に寝ている間に(睡觉期间)在…期间
持续动词ている + 間に働いている間に(工作期间)在…期间

🌟 二、「〜ている間に」的基本用法

1️⃣ 同时进行 - "在…期间"

表示一个动作持续进行时,另一个动作也在同时发生:

  • 母が料理をしている間に、私は宿題をしました。 → 妈妈做饭期间,我做了作业。

  • 電車を待っている間に、メールをチェックしました。 → 等电车期间,检查了邮件。

  • 子供が寝ている間に、掃除をします。 → 孩子睡觉期间,打扫卫生。

2️⃣ 趁机行动 - "趁着…的时候"

表示利用某个时间段做其他事情:

  • 雨が降っている間に、本を読みました。 → 趁着下雨的时候,看了书。

  • 先生が話している間に、ノートを取りました。 → 趁着老师讲话的时候,做了笔记。

  • 夫が出張している間に、部屋を片付けました。 → 趁着丈夫出差期间,整理了房间。


🌟 三、「〜ている間に」的特殊用法

🎯 意外发生 - "在…期间竟然…"

表示在某个期间内发生了意想不到的事情:

  • 買い物をしている間に、雨が降り始めました。 → 购物期间,竟然开始下雨了。

  • 映画を見ている間に、友達が来ました。 → 看电影期间,朋友竟然来了。

  • 昼寝をしている間に、電話がありました。 → 午睡期间,来了电话。


🌟 四、相关表达对比

表达意思用法特点
〜ている間に在…期间强调同时进行
〜ている間在…期间持续状态的整个时段
〜てから…之后强调先后顺序
〜ながら一边…一边…同一主语的两个动作

🎯 重要区别

「〜ている間に」VS「〜ている間」:

  • 子供が寝ている間に、仕事をしました。(期间内完成的动作)
  • 子供が寝ている、静かでした。(整个期间的状态)

🌟 五、常见搭配表达

✅ 实用句型

  • 〜している間に〜してしまった → 趁着…期间把…做完了

    • 彼が会議をしている間に、レポートを書いてしまいました。
    • 趁着他开会期间,把报告写完了。
  • 〜している間に〜が起きた → 在…期间发生了…

    • 旅行している間に、地震が起きました。
    • 旅行期间发生了地震。
  • 忙しくしている間に → 忙碌期间

    • 忙しくしている間に、季節が変わりました。
    • 忙碌期间,季节都变了。

🌟 六、时态搭配注意

⚠️ 时态呼应

前项用「ている」表示持续,后项可以用各种时态:

  • 过去时:〜ている間に、〜した

    • 勉強している間に、電話が来ました。
  • 现在时:〜ている間に、〜します

    • 待っている間に、雑誌を読みます。
  • 将来时:〜ている間に、〜するでしょう

    • 寝ている間に、雪が降るでしょう。

🎯 学习要点

  1. 主要表示两个动作的时间重叠
  2. 前项必须是持续性动作(ている形)
  3. 后项可以是瞬间动作或状态变化
  4. 常用于描述有效利用时间的情况

🌈 一句话总结

「〜ている間に」= 时间重叠!在一个动作持续期间,另一个动作发生或完成!