【N3文法】「〜てしまう」完了/遗憾表现
「〜てしまう」有两个主要用法:表示动作的完全完成,或者表示遗憾、后悔的心情。
🌟 一、完了用法 - "完全…了"
表示动作完全结束,强调彻底完成:
动词て形 + しまう
📍 彻底完成
宿題を全部やってしまいました。 → 作业全部做完了。
本を最後まで読んでしまいました。 → 书从头到尾读完了。
料理を作ってしまいます。 → 把菜做完。
📍 消失・用尽
お金を全部使ってしまいました。 → 钱全部用完了。
時間がなくなってしまいました。 → 时间没有了。
食べ物がなくなってしまいました。 → 食物没有了。
🌟 二、遗憾用法 - "竟然…了"
表示不好的结果或后悔的心情:
📍 意外的不好结果
電車に乗り遅れてしまいました。 → 竟然错过了电车。
大切な写真を削除してしまいました。 → 竟然删掉了重要的照片。
約束を忘れてしまいました。 → 竟然忘记了约定。
📍 后悔的心情
また食べすぎてしまいました。 → 又吃多了。
つい言ってしまいました。 → 不小心说出来了。
お酒を飲みすぎてしまいました。 → 酒喝多了。
🌟 三、「〜てしまう」的语感判断
同一个句子,根据语境可能有不同的语感:
🎯 积极语感(完成)
掃除をしてしまいました。 → 打扫完了。(完成任务的满足感)
本を読んでしまいました。 → 书读完了。(完成阅读的成就感)
🎯 消极语感(遗憾)
掃除をしてしまいました。 → 竟然打扫了。(本来不想做但做了)
本を読んでしまいました。 → 竟然把书读了。(本来想留着慢慢读)
🌟 四、口语缩略形「〜ちゃう/〜じゃう」
📍 缩略规则
在口语中,「てしまう」经常缩略:
原形 | 缩略形 | 例句 |
---|---|---|
〜てしまう | 〜ちゃう | 食べてしまう → 食べちゃう |
〜でしまう | 〜じゃう | 読んでしまう → 読んじゃう |
📍 缩略例句
- 忘れちゃった。(忘れてしまった)
- 壊れちゃった。(壊れてしまった)
- 死んじゃった。(死んでしまった)
- 飲んじゃった。(飲んでしまった)
🌟 五、时态变化
✅ 基本时态
- 现在时:食べてしまいます。
- 过去时:食べてしまいました。
- 否定现在:食べてしまいません。
- 否定过去:食べてしまいませんでした。
✅ 缩略形时态
- 现在时:食べちゃいます。
- 过去时:食べちゃいました。
- 否定现在:食べちゃいません。
🌟 六、常见搭配表达
🎯 完了表现
- やってしまう → 做完了
- 終わってしまう → 结束了
- 完成してしまう → 完成了
- 済んでしまう → 办完了
🎯 消失表现
- なくなってしまう → 没有了
- 消えてしまう → 消失了
- 使ってしまう → 用完了
- 食べてしまう → 吃完了
🎯 遗憾表现
- 忘れてしまう → 忘记了(遗憾)
- 壊してしまう → 弄坏了(后悔)
- 間違えてしまう → 搞错了(遗憾)
- 落としてしまう → 掉了(可惜)
🌟 七、实际应用场景
📝 完成报告
- A: 宿題はどうですか。
- B: もう全部やってしまいました。 → A: 作业怎么样? → B: 已经全部做完了。
📝 道歉场面
すみません、うっかり壊してしまいました。 → 对不起,不小心弄坏了。
申し訳ありません、忘れてしまいました。 → 非常抱歉,忘记了。
📝 感叹表现
もうこんな時間になってしまいました。 → 已经到这个时间了。
子供がこんなに大きくなってしまいました。 → 孩子已经长这么大了。
🌟 八、与类似表达的区别
表达 | 意思 | 用法特点 |
---|---|---|
〜てしまう | 完了/遗憾 | 强调完成或后悔 |
〜ている | 状态/进行 | 表示现在的状态 |
〜た | 过去完成 | 单纯的过去时 |
🎯 重要区别
「てしまう」VS「た」:
- 本を読んだ。(单纯说明读了书)
- 本を読んでしまった。(强调读完了,或表示遗憾/意外)
🎯 学习要点
- 「てしまう」有完了和遗憾两种用法
- 口语中常缩略为「ちゃう/じゃう」
- 语感取决于语境和说话人的心情
- 比单纯的过去时更有感情色彩
🌈 一句话总结
「〜てしまう」= 彻底完成+感情色彩!要么是完成的满足,要么是遗憾的后悔!