「てもらう」- 请别人做、得到帮助 - N3语法表达
表示请别人为自己做事或得到别人的帮助,是日常生活中非常实用的表达。
🌟 基本形式
動詞て形 + もらう
動詞て形 + もらえる(可能形)
動詞て形 + いただく(敬语形)
📍 核心用法
1. 请求帮助(请…)
友達に手伝ってもらった。 → 请朋友帮忙了。
先生に教えてもらいます。 → 请老师教。
母に作ってもらう。 → 请妈妈做。
2. 得到好处(得到)
プレゼントをもらってうれしい。 → 得到礼物很高兴。
褒めてもらって自信がついた。 → 得到表扬有了自信。
助けてもらって感謝している。 → 得到帮助很感谢。
🌟 日常请求
学习・教育
日本語を教えてもらえませんか。 → 能请您教日语吗?
宿題を見てもらいたい。 → 想请人看作业。
漢字の読み方を教えてもらった。 → 请人教了汉字读音。
工作・生活
資料をコピーしてもらえますか。 → 能请您复印资料吗?
荷物を運んでもらった。 → 请人搬了行李。
電話番号を教えてもらえませんか。 → 能告诉我电话号码吗?
🔥 敬语表达
「ていただく」(谦让)
先生にご指導いただきました。 → 得到了老师的指导。
お忙しい中、時間を作っていただいてありがとうございます。 → 在百忙中抽时间,谢谢您。
貴重なご意見をお聞かせいただけませんか。 → 能听听您宝贵的意见吗?
正式场合
ご協力いただければ幸いです。 → 如能得到协助将不胜感激。
ご検討いただけますでしょうか。 → 能请您考虑一下吗?
お時間をいただいて申し訳ございません。 → 占用您的时间很抱歉。
🌟 可能・不可能
「てもらえる」(能得到)
友達に頼んでもらえる。 → 能请朋友帮忙。
説明してもらえますか。 → 能请您说明一下吗?
写真を撮ってもらえませんか。 → 能请您拍照吗?
「てもらえない」(得不到)
誰も手伝ってもらえない。 → 没人帮忙。
詳しく教えてもらえなかった。 → 没能得到详细说明。
時間がなくて見てもらえない。 → 没时间请人看。
⚙️ 语法变化
过去形式
昨日、友達に相談してもらった。 → 昨天请朋友商量了。
去年、日本語を教えてもらっていた。 → 去年一直请人教日语。
否定形式
まだ返事をもらっていない。 → 还没得到回复。
誰にも頼んでもらわなかった。 → 没请任何人帮忙。
🎯 重要区别
「てもらう」vs「てくれる」
表达 | 视角 | 语感 |
---|---|---|
てもらう | 接受者视角 | 我请/我得到 |
てくれる | 给予者视角 | 对方给/对方做 |
实际对比
友達に手伝ってもらった。(我的角度) → 请朋友帮忙了。
友達が手伝ってくれた。(朋友的角度) → 朋友帮忙了。
💡 常用搭配
请求表达
- 〜てもらえませんか → 能请您…吗
- 〜てもらいたい → 想请…
- 〜てもらえると助かります → 如果能…就帮大忙了
- 〜ていただけませんか → 能请您…吗(敬语)
感谢表达
- 〜てもらってありがとう → 谢谢您…
- 〜ていただいて感謝します → 感谢您…
- 〜てもらって助かった → 多亏您…
- 〜ていただき恐縮です → 麻烦您…很不好意思
🌟 购物・服务
购物场面
値段を教えてもらえますか。 → 能告诉我价格吗?
試着してもらえますか。 → 能让我试穿吗?
おすすめを教えてもらいたい。 → 想请您推荐。
服务请求
道を教えてもらえませんか。 → 能告诉我路怎么走吗?
写真を撮ってもらえますか。 → 能请您拍照吗?
時間を教えてもらえますか。 → 能告诉我时间吗?
🌟 医疗・健康
医院・诊疗
医師に診てもらった。 → 请医生看了病。
薬を処方してもらいました。 → 请医生开了药。
詳しく検査してもらいたい。 → 想请医生详细检查。
健康建议
専門医に相談してもらえませんか。 → 能请专科医生咨询吗?
治療法を説明してもらった。 → 请医生说明了治疗方法。
注意点を教えてもらいました。 → 请医生教了注意事项。
🌟 技术・修理
修理服务
パソコンを直してもらった。 → 请人修了电脑。
車を見てもらいたい。 → 想请人检查车。
故障を調べてもらえますか。 → 能请您检查故障吗?
技术支援
使い方を教えてもらった。 → 请人教了使用方法。
設定してもらえませんか。 → 能请您设置吗?
データを復旧してもらいたい。 → 想请人恢复数据。
🎯 重要表达
💡 请求相关
- 手伝ってもらえませんか → 能请您帮忙吗
- 教えてもらいたい → 想请您教
- 見てもらえますか → 能请您看一下吗
- 説明してもらえませんか → 能请您说明吗
- 確認してもらった → 请人确认了
- 修理してもらいたい → 想请人修理
💡 感谢相关
- 助けてもらってありがとう → 谢谢您的帮助
- 親切にしてもらって感謝 → 感谢您的亲切
- 時間を作ってもらって恐縮 → 抽时间很不好意思
- ご指導いただいて勉強になった → 承蒙指导学到很多
- お世話になってもらった → 承蒙照顾
- ご協力いただいて助かった → 承蒙协助帮了大忙
🌈 一句话总结
「てもらう」表达请别人为自己做事,是获得帮助的重要表达!