「〜ておく」预先准备表现 - N3语法表达
「〜ておく」表示预先做好某件事,为了将来的需要而提前准备。
🌟 一、「〜ておく」的基本用法
表示为了将来的目的而预先做好准备:
动词て形 + おく
📍 事前准备 - "预先…"
明日のプレゼンの資料を準備しておきます。 → 预先准备好明天演示用的资料。
冷蔵庫にビールを冷やしておきました。 → 预先在冰箱里冰好了啤酒。
会議の前に資料を読んでおいてください。 → 请在会议前预先读好资料。
📍 保持状态 - "让…保持…"
ドアを開けておいてください。 → 请让门开着。
エアコンをつけておきます。 → 让空调开着。
電気を消しておきましょう。 → 把电灯关着吧。
🌟 二、「〜ておく」的用法分类
🎯 Type 1:预备性动作
为了将来的某个目的而提前做的动作:
旅行の前に、お金を両替しておきます。 → 旅行前预先换好钱。
パーティーのために、ケーキを買っておきました。 → 为了聚会预先买好了蛋糕。
雨が降るかもしれないので、傘を持っておきます。 → 可能会下雨,所以预先带着伞。
🎯 Type 2:状态维持
让某种状态持续下去:
窓を開けておいてください。 → 请让窗户开着。
この本を机の上に置いておきます。 → 把这本书放在桌子上(保持这个状态)。
車のエンジンをかけておきます。 → 让汽车引擎开着。
🌟 三、「〜ておく」的时态变化
✅ 基本时态
- 现在时:準備しておきます。
- 过去时:準備しておきました。
- 否定现在:準備しておきません。
- 否定过去:準備しておきませんでした。
✅ 命令・请求形
- 命令形:準備しておけ。
- 请求形:準備しておいてください。
- 意向形:準備しておきましょう。
🌟 四、「〜ておく」与类似表达的区别
表达 | 意思 | 用法特点 |
---|---|---|
〜ておく | 预先做/保持 | 为了将来的目的 |
〜ている | 正在/状态 | 表示现在的状态 |
〜てしまう | 完全完成 | 强调动作的完成 |
🎯 重要区别
「ておく」VS「ている」:
- ドアを開けておきます。(为了某个目的让门开着)
- ドアが開いています。(门现在是开着的状态)
🌟 五、口语中的缩略形
📍 「〜とく」缩略形
在口语中,「ておく」经常缩略为「とく」:
- 準備しとく。(準備しておく)
- 買っとく。(買っておく)
- やっとく。(やっておく)
📍 使用场合
- 正式场合:準備しておきます。
- 日常口语:準備しとく。
- 非常随意:準備しとく。
🌟 六、常见搭配和表达
🎯 准备相关
- 準備しておく → 预先准备
- 用意しておく → 预先准备好
- 買っておく → 预先买好
- 作っておく → 预先做好
🎯 学习相关
- 勉強しておく → 预先学习
- 覚えておく → 记住/记下来
- 調べておく → 预先调查
- 確認しておく → 预先确认
🎯 状态维持
- 開けておく → 让…开着
- 閉めておく → 让…关着
- つけておく → 让…开着
- 消しておく → 让…关着
🌟 七、实际应用场景
📝 工作场面
会議の資料をコピーしておいてください。 → 请预先复印好会议资料。
明日のプレゼンの練習をしておきます。 → 预先练习明天的演示。
📝 日常生活
夕食の材料を買い物しておきました。 → 预先买好了晚饭的材料。
友達が来るので、部屋を掃除しておきます。 → 朋友要来,所以预先打扫房间。
📝 旅行准备
旅行の前に、ホテルを予約しておきます。 → 旅行前预先预订好酒店。
パスポートの有効期限を確認しておいてください。 → 请预先确认护照的有效期限。
🌟 八、注意事项
⚠️ 目的性
「ておく」必须有明确的目的性:
- ✅ 明日のテストのために勉強しておきます。(有明确目的)
- ❌ 何となく勉強しておきます。(目的不明确,不自然)
⚠️ 时间性
通常用于将来会用到的准备:
- ✅ 冬のためにコートを買っておきます。(为将来准备)
- ❌ 昨日コートを買っておきました。(如果昨天就需要用,不太自然)
🎯 学习要点
- 「ておく」强调预先准备的目的性
- 可以表示准备动作或状态维持
- 口语中常缩略为「とく」
- 必须有明确的将来目的
🌈 一句话总结
「〜ておく」= 有备无患!为了将来的需要而提前做好准备!