「〜にかかわる」- N2关联涉及表达
表示与某事有关、涉及,多用于正式文体,强调关联性和重要性。
🌟 基本形式
名词 + にかかわる
名词 + にかかわって
名词 + にかかわらず(不管…)
📍 核心用法
1. 关系・关联(涉及、关于)
安全にかかわる問題は重要だ。 → 涉及安全的问题很重要。
人権にかかわる事件が起きた。 → 发生了涉及人权的事件。
法律にかかわる相談を受ける。 → 接受涉及法律的咨询。
2. 影响・后果(关系到)
生命にかかわる緊急事態だ。 → 关系到生命的紧急事态。
会社の将来にかかわる決定をする。 → 做关系到公司未来的决定。
信用にかかわる問題を避ける。 → 避免关系到信用的问题。
🌟 商务/正式表达
法律・制度
個人情報保護にかかわる法律が改正された。 → 涉及个人信息保护的法律被修改了。
労働条件にかかわる交渉を行う。 → 进行涉及劳动条件的谈判。
契約にかかわる書類を確認する。 → 确认涉及合同的文件。
経営・管理
予算にかかわる会議を開く。 → 召开涉及预算的会议。
人事にかかわる決定を延期する。 → 推迟涉及人事的决定。
品質管理にかかわる部門を強化する。 → 强化涉及质量管理的部门。
🔥 社会问题
環境・健康
環境汚染にかかわる調査を実施する。 → 实施涉及环境污染的调查。
公衆衛生にかかわる対策を講じる。 → 采取涉及公共卫生的对策。
食品安全にかかわる基準を見直す。 → 重新审视涉及食品安全的标准。
教育・福祉
教育制度にかかわる改革が進む。 → 涉及教育制度的改革在推进。
福祉政策にかかわる議論が活発だ。 → 涉及福利政策的讨论很活跃。
子育て支援にかかわる取り組みを拡充する。 → 扩充涉及育儿支援的举措。
⚙️ 语法变化
「〜にかかわらず」(无关、不管)
年齢にかかわらず応募できます。 → 不管年龄都可以应聘。
国籍にかかわらず参加可能です。 → 不管国籍都可以参加。
経験にかかわらず歓迎します。 → 不管经验都欢迎。
敬语形式
お客様の個人情報にかかわる件でございます。 → 是涉及客户个人信息的事项。
貴社の機密事項にかかわる内容です。 → 是涉及贵公司机密事项的内容。
🎯 重要区别
「〜にかかわる」vs「〜に関する」
表达 | 语感 | 使用场合 |
---|---|---|
〜にかかわる | 深度关联 | 重要・深刻问题 |
〜に関する | 一般关联 | 一般性话题 |
实际对比
生命にかかわる問題(关系重大) → 关系到生命的问题
健康に関する情報(一般相关) → 关于健康的信息
💡 常用搭配
重要领域
- 生命にかかわる → 关系到生命
- 安全にかかわる → 涉及安全
- 人権にかかわる → 涉及人权
- 法律にかかわる → 涉及法律
组织・职务
- 業務にかかわる → 涉及业务
- 経営にかかわる → 涉及经营
- 管理にかかわる → 涉及管理
- 運営にかかわる → 涉及运营
🌟 专业领域
医疗・科学
医療事故にかかわる調査委員会が設置された。 → 设立了涉及医疗事故的调查委员会。
研究倫理にかかわるガイドラインを策定する。 → 制定涉及研究伦理的指导方针。
臨床試験にかかわるデータを分析する。 → 分析涉及临床试验的数据。
技术・开发
知的財産権にかかわる問題が発生した。 → 发生了涉及知识产权的问题。
技術開発にかかわる投資を増やす。 → 增加涉及技术开发的投资。
特許にかかわる手続きを進める。 → 推进涉及专利的手续。
🌟 社会责任
企业责任
企業の社会的責任にかかわる活動を展開する。 → 展开涉及企业社会责任的活动。
持続可能性にかかわる取り組みを強化する。 → 强化涉及可持续性的举措。
ガバナンスにかかわる体制を見直す。 → 重新审视涉及治理的体制。
国际问题
国際協力にかかわるプロジェクトに参加する。 → 参加涉及国际合作的项目。
平和構築にかかわる活動を支援する。 → 支援涉及和平建设的活动。
人道支援にかかわる取り組みを継続する。 → 继续涉及人道支援的举措。
🌈 一句话总结
「〜にかかわる」表达深度关联,强调事物的重要性和关键性!