「〜に向かって」- N2方向表达
表示方向性、目标导向,既可以是物理方向,也可以是抽象目标。
🌟 基本形式
名词 + に向かって
場所 + に向かって
目標 + に向かって
📍 核心用法
1. 物理方向(朝向)
駅に向かって歩いている。 → 朝着车站走去。
海に向かって叫んだ。 → 朝着大海呼喊。
山に向かって車を走らせた。 → 开车朝山的方向行驶。
2. 抽象目标(面向)
将来に向かって頑張る。 → 为了将来而努力。
目標に向かって進む。 → 朝着目标前进。
成功に向かって努力している。 → 为了成功而努力。
🌟 商务/正式表达
工作目标
売上向上に向かってチーム一丸となる。 → 为了提高销售额,团队团结一致。
プロジェクト成功に向かって取り組む。 → 为了项目成功而努力。
会社の発展に向かって貢献したい。 → 想为公司的发展做贡献。
学术表达
研究目標に向かってデータを収集する。 → 为了研究目标收集数据。
理想の社会に向かって議論を重ねる。 → 为了理想社会反复讨论。
🔥 感情表达
希望与决心
明るい未来に向かって歩んでいく。 → 朝着光明的未来前进。
夢に向かって挑戦し続ける。 → 为了梦想持续挑战。
幸せに向かって頑張ろう。 → 为了幸福而努力吧。
⚙️ 语法变化
时态变化
目標に向かっている(进行中) → 正在朝目标前进
目標に向かった(过去) → 曾经朝目标前进
目標に向かっていく(将来) → 将要朝目标前进
敬语形式
お客様に向かってご挨拶いたします。 → 向客户致意。
皆様に向かって発表させていただきます。 → 向大家发表。
🎯 重要区别
「〜に向かって」vs「〜に向けて」
表达 | 语感 | 使用场合 |
---|---|---|
〜に向かって | 动态移动感 | 强调行动过程 |
〜に向けて | 静态准备感 | 强调准备阶段 |
实际对比
駅に向かって走る。(正在跑向车站) → 朝车站跑去。
駅に向けて出発する。(准备出发去车站) → 出发前往车站。
💡 常用搭配
典型句型
〜に向かって進む → 朝…前进
〜に向かって努力する → 为了…而努力
〜に向かって挑戦する → 朝…挑战
强调表达
まっすぐ〜に向かって → 笔直朝着…
一直線に〜に向かって → 直线朝着…
🌈 一句话总结
「〜に向かって」表达朝向目标的动态行动,强调过程中的方向性!